首先,英文片名本身就很有意思了,Changeling,是一個俚語,指的是一個可愛的小孩被妖精調包成一個醜陋的小孩。
所以中文片名譯作陌生的孩子,我個人覺得恰到好處,委婉的點出小孩被調包了,又不言及小孩的美醜,雖然片中的那個死小孩真的很賤很欠揍!
老克林伊斯威特導的戲,他超愛拍這種敘事記實片,即使會把觀眾拍到睡著也在所不惜啊,他拍那兩集琉磺島的時侯我就覺得他走火入魔了,而本片也是1928年代發生的真實案件,我深怕它變成琉璜島第三集-琉璜的孩子啊。
故事是由安捷莉娜裘莉飾演的一個單親媽媽,因為工作緣故把他的兒子華特留在家,結果就跟大多數的媽媽都會擔心的結果一樣,小孩被拐走失蹤了!可能大多數的人都會幹瞧這是什麼白痴媽媽,放小孩一個人在家;然而這種事情發生在現在這個時代的話,這媽媽根本就是個白目,而且還會違法,但是它是在1928年,甚至都還沒發明綁架這個東西啊,更何況片中的小孩華特是遇到比綁架恐怖十倍的事。
片中重點都放在當時的警察有多腐敗,正事不作,案子不辦,儘幹一些亂七八糟的勾當(怎麼好像用來描述現在的警察也挺合適的啊),連失蹤小孩都能亂抓一個回來頂包結案,還強迫這個媽媽承認這個頂包的小孩是自己的兒子,連明明身高變短,包皮還被割了,都能硬拗成是心理影響生理,簡直就是美國版李慶銨了嘛~!!。
是啊,老伊想講的就是條子無法無天官官相護的這個黑暗部份,甚至用它來蓋過了那個殺童狂魔的邪惡,還讓殺童狂魔在絞刑前對死的恐懼以及對主的求贖,反倒令人同情了起來。因為老伊特別避掉了殺童狂魔虐殺小孩的血腥片段,畢竟他不想拍成洛杉磯電鋸殺人魔吧。
而要對抗警察,也不是一個1928年代的一個單親媽媽能辦到的事,儘管她是飾演過蘿拉的安捷莉娜,不能揮起拳頭揍爛警察的嘴,也不能開槍掃射精神病院的那些機八醫生護士,在片裡也只能詮飾一個溫文儒雅又任人擺佈的傳統母親,所以她在片中演的很壓抑,幾度演到連我都想要出拳了,而她最兇狠的一句話竟是:我希望你下地獄!
在當時,只能靠著教會裡飾演的牧師兼廣播主持的馬克維奇,代表了正義的力量,不僅救出了即將變成瘋婆子的裘莉,也在法庭上用法律的力量,告贏了市警局。法庭上律師對警察隊長瓊斯的那番正氣凜然的訓斥,正是全片精神之高潮。畢竟那個瓊斯實在演的太~機八了!每個看的人都會恨之入骨啊!
儘管案子結了,正義得到伸張了,裘莉的小孩還是沒找到,五年後,唯一僅有的一個,當年逃出殺童狂魔手裡存活下來的小孩,講出他的經歷與內心的煎熬,也是全片最強催淚彈的所在!影院現場有很多人掉眼淚。
老伊的功力就在於,能把一個血腥又聳動的真實新聞事件,拍的如此平舖直述卻又感人肺腑,我想只要他別拍歷史故事或戰爭故事,他應該還能再拿一座奧斯卡導演獎回家。
留言列表